i18n: add translations for Bahasa Melayu(ms) (#2543)

This commit is contained in:
Huang Xin
2025-11-25 17:35:29 +08:00
committed by GitHub
parent 6f8b2d1dc4
commit 0c51a625f3
32 changed files with 729 additions and 82 deletions
@@ -27,6 +27,7 @@ module.exports = {
'hi',
'id',
'vi',
'ms',
'ar',
'th',
'bo',
@@ -192,7 +192,7 @@
"No supported files found. Supported formats: {{formats}}": "لم يتم العثور على ملفات مدعومة. الصيغ المدعومة: {{formats}}",
"Drop to Import Books": "قم بالسحب والإسقاط لاستيراد الكتب",
"Custom": "مخصص",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "العالم مسرح،\nوالناس فيه ممثلون؛\nلهم مخارج ومداخل،\nوالإنسان في حياته يلعب دورًا كثيرًا،\nوأفعاله تمر بسبع مراحل.\n\n— ويليام شكسبير",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "العالم مسرح،\nوالناس فيه ممثلون؛\nلهم مخارج ومداخل،\nوالإنسان في حياته يلعب دورًا كثيرًا،\nوأفعاله تمر بسبع مراحل.\n\n— ويليام شكسبير",
"Custom Theme": "سمة مخصصة",
"Theme Name": "اسم السمة",
"Text Color": "لون النص",
@@ -293,7 +293,7 @@
"Color": "রঙ",
"Behavior": "আচরণ",
"Reset {{settings}}": "{{settings}} রিসেট",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "সারা বিশ্বটাই একটা মঞ্চ,\nআর সব নর-নারী কেবল অভিনেতা;\nতাদের আছে প্রস্থান ও প্রবেশ,\nআর একজন মানুষ তার জীবনে অনেক চরিত্র পালন করে,\nতার অভিনয় সাত যুগের।\n\n— উইলিয়াম শেক্সপিয়র",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "সারা বিশ্বটাই একটা মঞ্চ,\nআর সব নর-নারী কেবল অভিনেতা;\nতাদের আছে প্রস্থান ও প্রবেশ,\nআর একজন মানুষ তার জীবনে অনেক চরিত্র পালন করে,\nতার অভিনয় সাত যুগের।\n\n— উইলিয়াম শেক্সপিয়র",
"(from 'As You Like It', Act II)": "('অ্যাজ ইউ লাইক ইট', দ্বিতীয় অঙ্ক থেকে)",
"Custom Theme": "কাস্টম থিম",
"Theme Name": "থিমের নাম",
@@ -486,7 +486,7 @@
"another device": "གཞན་ཡིག་སྣེ།",
"Local Progress": "ཀུན་འབྱུང་ཁུངས།",
"Remote Progress": "བརྒྱབ་འབྱུང་ཁུངས།",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "འབྱུང་ཁུངས་འདེམས་པ་བྱས་ནས་བརྗེ་བ།",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "འབྱུང་ཁུངས་འདེམས་པ་བྱས་ནས་བརྗེ་བ།",
"Page {{page}} of {{total}} ({{percentage}}%)": "ཤོག་ {{page}} དང་ {{total}} ({{percentage}}%)",
"Current position": "ད་ལྟའི་གནས་ས།",
"Approximately page {{page}} of {{total}} ({{percentage}}%)": "ཕྲན་བུ་ཤོག་ངོས་ {{page}} / {{total}} ({{percentage}}%)",
@@ -192,7 +192,7 @@
"No supported files found. Supported formats: {{formats}}": "Keine unterstützten Dateien gefunden. Unterstützte Formate: {{formats}}",
"Drop to Import Books": "Zum Importieren von Büchern ablegen",
"Custom": "Eigen",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "Die ganze Welt ist eine Bühne,\nUnd alle Männer und Frauen sind bloß Spieler;\nSie haben ihre Abgänge und ihre Auftritte,\nUnd ein Mann spielt in seinem Leben viele Rollen,\nSeine Taten sind sieben Zeitalter.\n\n—William Shakespeare",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "Die ganze Welt ist eine Bühne,\nUnd alle Männer und Frauen sind bloß Spieler;\nSie haben ihre Abgänge und ihre Auftritte,\nUnd ein Mann spielt in seinem Leben viele Rollen,\nSeine Taten sind sieben Zeitalter.\n\n— William Shakespeare",
"Custom Theme": "Benutzerdefiniertes Thema",
"Theme Name": "Themenname",
"Text Color": "Textfarbe",
@@ -193,7 +193,7 @@
"No supported files found. Supported formats: {{formats}}": "Δεν βρέθηκαν υποστηριζόμενα αρχεία. Υποστηριζόμενες μορφές: {{formats}}",
"Drop to Import Books": "Ρίξτε για εισαγωγή βιβλίων",
"Custom": "Προσαρμοσμένο",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "Όλος ο κόσμος είναι σκηνή,\nΚαι όλοι οι άνδρες και οι γυναίκες απλώς ηθοποιοί·\nΈχουν τις εξόδους και τις εισόδους τους,\nΚαι ένας άνθρωπος στον χρόνο του παίζει πολλούς ρόλους,\nΟι πράξεις του υπάρχουν σε επτά ηλικίες.\n\n— William Shakespeare",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "Όλος ο κόσμος είναι σκηνή,\nΚαι όλοι οι άνδρες και οι γυναίκες απλώς ηθοποιοί·\nΈχουν τις εξόδους και τις εισόδους τους,\nΚαι ένας άνθρωπος στον χρόνο του παίζει πολλούς ρόλους,\nΟι πράξεις του υπάρχουν σε επτά ηλικίες.\n\n— William Shakespeare",
"Custom Theme": "Προσαρμοσμένο θέμα",
"Theme Name": "Όνομα θέματος",
"Text Color": "Χρώμα κειμένου",
@@ -220,7 +220,7 @@
"No supported files found. Supported formats: {{formats}}": "No se encontraron archivos compatibles. Formatos compatibles: {{formats}}",
"Drop to Import Books": "Soltar para importar libros",
"Custom": "Personalizado",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "Todo el mundo es un escenario,\nY todos los hombres y mujeres son meros actores;\nTienen sus salidas y sus entradas,\nY un hombre en su tiempo interpreta muchos papeles,\nSus actos son siete edades.\n\n—William Shakespeare",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "Todo el mundo es un escenario,\nY todos los hombres y mujeres son meros actores;\nTienen sus salidas y sus entradas,\nY un hombre en su tiempo interpreta muchos papeles,\nSus actos son siete edades.\n\n— William Shakespeare",
"Custom Theme": "Tema personalizado",
"Theme Name": "Nombre del tema",
"Text Color": "Color del texto",
@@ -192,7 +192,7 @@
"No supported files found. Supported formats: {{formats}}": "فایل پشتیبانی‌شده‌ای یافت نشد. فرمت‌های قابل پشتیبانی: {{formats}}",
"Drop to Import Books": "برای وارد کردن کتاب‌ها، فایل را رها کنید",
"Custom": "سفارشی",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "تمام دنیا صحنه‌ای است،\nو همه‌ی مردان و زنان تنها بازیگرانی بیش نیستند؛\nآن‌ها ورود و خروج خود را دارند،\nو هر آدمی در طول زمان نقش‌های بسیاری ایفا می‌کند،\nاعمال او هفت دوره‌اند.\n\n— ویلیام شکسپیر",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "تمام دنیا صحنه‌ای است،\nو همه‌ی مردان و زنان تنها بازیگرانی بیش نیستند؛\nآن‌ها ورود و خروج خود را دارند،\nو هر آدمی در طول زمان نقش‌های بسیاری ایفا می‌کند،\nاعمال او هفت دوره‌اند.\n\n— ویلیام شکسپیر",
"Custom Theme": "تم سفارشی",
"Theme Name": "نام تم",
"Text Color": "رنگ متن",
@@ -192,7 +192,7 @@
"No supported files found. Supported formats: {{formats}}": "Aucun fichier pris en charge trouvé. Formats pris en charge : {{formats}}",
"Drop to Import Books": "Déposez pour importer des livres",
"Custom": "Personnalisé",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "Le monde entier est un théâtre,\nEt tous les hommes et les femmes ne sont que des acteurs ;\nIls ont leurs sorties et leurs entrées,\nEt un homme, dans sa vie, joue de nombreux rôles,\nSes actes étant sept âges.\n\n— William Shakespeare",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "Le monde entier est un théâtre,\nEt tous les hommes et les femmes ne sont que des acteurs ;\nIls ont leurs sorties et leurs entrées,\nEt un homme, dans sa vie, joue de nombreux rôles,\nSes actes étant sept âges.\n\n— William Shakespeare",
"Custom Theme": "Thème personnalisé",
"Theme Name": "Nom du thème",
"Text Color": "Couleur du texte",
@@ -193,7 +193,7 @@
"No supported files found. Supported formats: {{formats}}": "कोई समर्थित फ़ाइलें नहीं मिलीं। समर्थित प्रारूप: {{formats}}",
"Drop to Import Books": "पुस्तकें आयात करने के लिए छोड़ें",
"Custom": "कस्टम",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "पूरी दुनिया एक स्टेज है,\nऔर सभी आदमी और महिलाएँ केवल अभिनेता हैं;\nउनके निकास और प्रवेश होते हैं,\nऔर एक आदमी अपने समय में कई भूमिकाएँ निभाता है,\nउसके कार्य सात युग होते हैं।\n\n— विलियम शेक्सपियर",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "पूरी दुनिया एक स्टेज है,\nऔर सभी आदमी और महिलाएँ केवल अभिनेता हैं;\nउनके निकास और प्रवेश होते हैं,\nऔर एक आदमी अपने समय में कई भूमिकाएँ निभाता है,\nउसके कार्य सात युग होते हैं।\n\n— विलियम शेक्सपियर",
"Custom Theme": "कस्टम थीम",
"Theme Name": "थीम का नाम",
"Text Color": "टेक्स्ट रंग",
@@ -193,7 +193,7 @@
"No supported files found. Supported formats: {{formats}}": "Tidak ada file yang didukung ditemukan. Format yang didukung: {{formats}}",
"Drop to Import Books": "Jatuhkan untuk Mengimpor Buku",
"Custom": "Kustom",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "Seluruh dunia adalah panggung,\nDan semua pria dan wanita hanyalah pemain;\nMereka memiliki keluar dan masuk mereka,\nDan seorang pria dalam hidupnya memainkan banyak peran,\nTindakannya ada tujuh zaman.\n\n— William Shakespeare",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "Seluruh dunia adalah panggung,\nDan semua pria dan wanita hanyalah pemain;\nMereka memiliki keluar dan masuk mereka,\nDan seorang pria dalam hidupnya memainkan banyak peran,\nTindakannya ada tujuh zaman.\n\n— William Shakespeare",
"Custom Theme": "Tema Kustom",
"Theme Name": "Nama Tema",
"Text Color": "Warna Teks",
@@ -193,7 +193,7 @@
"No supported files found. Supported formats: {{formats}}": "Nessun file supportato trovato. Formati supportati: {{formats}}",
"Drop to Import Books": "Rilascia per importare libri",
"Custom": "Personalizzato",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "Tutto il mondo è un palcoscenico,\nE tutti gli uomini e le donne sono solo attori;\nHanno le loro uscite e le loro entrate,\nE un uomo nella sua vita interpreta molte parti,\nI suoi atti sono sette età.\n\n— William Shakespeare",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "Tutto il mondo è un palcoscenico,\nE tutti gli uomini e le donne sono solo attori;\nHanno le loro uscite e le loro entrate,\nE un uomo nella sua vita interpreta molte parti,\nI suoi atti sono sette età.\n\n— William Shakespeare",
"Custom Theme": "Tema personalizzato",
"Theme Name": "Nome tema",
"Text Color": "Colore testo",
@@ -193,7 +193,7 @@
"No supported files found. Supported formats: {{formats}}": "サポートされているファイルが見つかりません。サポートされている形式:{{formats}}",
"Drop to Import Books": "書籍をインポートするにはドロップ",
"Custom": "カスタム",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "全世界は舞台であり、\nそしてすべての男性と女性は単なる役者です。\n彼らは出入り口を持っており、\nそして一人の男性は時に多くの役を演じます。\n彼の行為は七つの時代です。\n\n— ウィリアム・シェイクスピア",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "全世界は舞台であり、\nそしてすべての男性と女性は単なる役者です。\n彼らは出入り口を持っており、\nそして一人の男性は時に多くの役を演じます。\n彼の行為は七つの時代です。\n\n— ウィリアム・シェイクスピア",
"Custom Theme": "カスタムテーマ",
"Theme Name": "テーマ名",
"Text Color": "テキストカラー",
@@ -193,7 +193,7 @@
"No supported files found. Supported formats: {{formats}}": "지원되는 파일이 없습니다. 지원되는 형식: {{formats}}",
"Drop to Import Books": "책 가져오기 위해 드롭",
"Custom": "사용자 정의",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "세상은 무대이며,\n그리고 모든 남자와 여자는 단지 배우일 뿐입니다;\n그들은 나가는 곳과 들어오는 곳이 있으며,\n그리고 한 남자는 그의 시간에 많은 역할을 합니다,\n그의 행동은 일곱 시대입니다.\n\n— 윌리엄 셰익스피어",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "세상은 무대이며,\n그리고 모든 남자와 여자는 단지 배우일 뿐입니다;\n그들은 나가는 곳과 들어오는 곳이 있으며,\n그리고 한 남자는 그의 시간에 많은 역할을 합니다,\n그의 행동은 일곱 시대입니다.\n\n— 윌리엄 셰익스피어",
"Custom Theme": "사용자 정의 테마",
"Theme Name": "테마 이름",
"Text Color": "텍스트 색상",
@@ -0,0 +1,674 @@
{
"Email address": "Alamat e-mel",
"Your Password": "Kata Laluan Anda",
"Your email address": "Alamat e-mel anda",
"Your password": "Kata laluan anda",
"Sign in": "Log masuk",
"Signing in...": "Sedang log masuk...",
"Sign in with {{provider}}": "Log masuk dengan {{provider}}",
"Already have an account? Sign in": "Sudah ada akaun? Log masuk",
"Create a Password": "Cipta Kata Laluan",
"Sign up": "Daftar",
"Signing up...": "Sedang mendaftar...",
"Don't have an account? Sign up": "Tiada akaun? Daftar",
"Check your email for the confirmation link": "Semak e-mel anda untuk pautan pengesahan",
"Signing in ...": "Sedang log masuk...",
"Send a magic link email": "Hantar e-mel pautan ajaib",
"Check your email for the magic link": "Semak e-mel anda untuk pautan ajaib",
"Send reset password instructions": "Hantar arahan tetapkan semula kata laluan",
"Sending reset instructions ...": "Menghantar arahan tetapkan semula...",
"Forgot your password?": "Lupa kata laluan?",
"Check your email for the password reset link": "Semak e-mel anda untuk pautan tetapkan semula kata laluan",
"Phone number": "Nombor telefon",
"Your phone number": "Nombor telefon anda",
"Token": "Token",
"Your OTP token": "Token OTP anda",
"Verify token": "Sahkan token",
"Go Back": "Kembali",
"Sign in with Google": "Log masuk dengan Google",
"Sign in with Apple": "Log masuk dengan Apple",
"Sign in with GitHub": "Log masuk dengan GitHub",
"New Password": "Kata Laluan Baharu",
"Your new password": "Kata laluan baharu anda",
"Update password": "Kemas kini kata laluan",
"Updating password ...": "Mengemas kini kata laluan...",
"Your password has been updated": "Kata laluan anda telah dikemas kini",
"Back": "Kembali",
"Confirmation email sent! Please check your old and new email addresses to confirm the change.": "E-mel pengesahan telah dihantar! Sila semak alamat e-mel lama dan baharu anda untuk mengesahkan perubahan.",
"Failed to update email": "Gagal mengemas kini e-mel",
"New Email": "E-mel Baharu",
"Your new email": "E-mel baharu anda",
"Updating email ...": "Mengemas kini e-mel...",
"Update email": "Kemas kini e-mel",
"Current email": "E-mel semasa",
"Something went wrong. Don't worry, our team has been notified and we're working on a fix.": "Sesuatu tidak kena. Jangan risau, pasukan kami telah dimaklumkan dan kami sedang menanganinya.",
"Error Details:": "Butiran Ralat:",
"Try Again": "Cuba Lagi",
"Your Library": "Perpustakaan Anda",
"Need help?": "Perlukan bantuan?",
"Contact Support": "Hubungi Sokongan",
"Show Book Details": "Tunjuk Butiran Buku",
"Bookshelf": "Rak Buku",
"Import Books": "Import Buku",
"Confirm Deletion": "Sahkan Pemadaman",
"Are you sure to delete {{count}} selected book(s)?_other": "Adakah anda pasti untuk memadam {{count}} buku yang dipilih?",
"Deselect Book": "Nyahpilih Buku",
"Select Book": "Pilih Buku",
"Download Book": "Muat Turun Buku",
"Upload Book": "Muat Naik Buku",
"Delete": "Padam",
"Deselect Group": "Nyahpilih Kumpulan",
"Select Group": "Pilih Kumpulan",
"Untitled Group": "Kumpulan Tanpa Tajuk",
"Group Books": "Kumpulan Buku",
"Remove From Group": "Alih Keluar Daripada Kumpulan",
"Create New Group": "Cipta Kumpulan Baharu",
"Save": "Simpan",
"All": "Semua",
"Cancel": "Batal",
"Confirm": "Sahkan",
"From Local File": "Dari Fail Tempatan",
"Search in {{count}} Book(s)..._other": "Cari dalam {{count}} Buku...",
"Search Books...": "Cari Buku...",
"Clear Search": "Kosongkan Carian",
"Select Books": "Pilih Buku",
"Deselect": "Nyahpilih",
"Select All": "Pilih Semua",
"View Menu": "Menu Paparan",
"Settings Menu": "Menu Tetapan",
"Failed to select directory": "Gagal memilih direktori",
"The new data directory must be different from the current one.": "Direktori data baharu mesti berbeza daripada yang semasa.",
"Migration failed: {{error}}": "Migrasi gagal: {{error}}",
"Change Data Location": "Tukar Lokasi Data",
"Current Data Location": "Lokasi Data Semasa",
"Loading...": "Memuatkan...",
"File count: {{size}}": "Bilangan fail: {{size}}",
"Total size: {{size}}": "Jumlah saiz: {{size}}",
"Calculating file info...": "Mengira maklumat fail...",
"New Data Location": "Lokasi Data Baharu",
"Choose New Folder": "Pilih Folder Baharu",
"Choose Different Folder": "Pilih Folder Lain",
"Migrating data...": "Memindahkan data...",
"Copying: {{file}}": "Menyalin: {{file}}",
"{{current}} of {{total}} files": "{{current}} daripada {{total}} fail",
"Migration completed successfully!": "Migrasi berjaya diselesaikan!",
"Your data has been moved to the new location. Please restart the application to complete the process.": "Data anda telah dipindahkan ke lokasi baharu. Sila mulakan semula aplikasi untuk melengkapkan proses.",
"Migration failed": "Migrasi gagal",
"Important Notice": "Notis Penting",
"This will move all your app data to the new location. Make sure the destination has enough free space.": "Ini akan memindahkan semua data aplikasi anda ke lokasi baharu. Pastikan destinasi mempunyai ruang kosong yang mencukupi.",
"Close": "Tutup",
"Restart App": "Mula Semula Aplikasi",
"Start Migration": "Mula Migrasi",
"Open": "Buka",
"Group": "Kumpulan",
"Details": "Butiran",
"Dark Mode": "Mod Gelap",
"Light Mode": "Mod Cerah",
"Auto Mode": "Mod Auto",
"Logged in as {{userDisplayName}}": "Log masuk sebagai {{userDisplayName}}",
"Logged in": "Log masuk",
"View account details and quota": "Lihat butiran akaun dan kuota",
"Account": "Akaun",
"Sign In": "Log Masuk",
"Auto Upload Books to Cloud": "Auto Muat Naik Buku ke Awan",
"Auto Import on File Open": "Auto Import Apabila Buka Fail",
"Open Last Book on Start": "Buka Buku Terakhir Semasa Mula",
"Check Updates on Start": "Semak Kemas Kini Semasa Mula",
"Open Book in New Window": "Buka Buku dalam Tetingkap Baharu",
"Fullscreen": "Skrin Penuh",
"Always on Top": "Sentiasa di Atas",
"Always Show Status Bar": "Sentiasa Tunjuk Bar Status",
"Keep Screen Awake": "Kekalkan Skrin Berjaga",
"Background Read Aloud": "Baca Dengan Kuat di Latar Belakang",
"Reload Page": "Muat Semula Halaman",
"Settings": "Tetapan",
"Advanced Settings": "Tetapan Lanjutan",
"Save Book Cover": "Simpan Kulit Buku",
"Auto-save last book cover": "Auto-simpan kulit buku terakhir",
"Upgrade to Readest Premium": "Naik Taraf ke Readest Premium",
"Download Readest": "Muat Turun Readest",
"About Readest": "Tentang Readest",
"Help improve Readest": "Bantu tingkatkan Readest",
"Sharing anonymized statistics": "Berkongsi statistik tanpa nama",
"List": "Senarai",
"Grid": "Grid",
"Crop": "Pangkas",
"Fit": "Muat",
"Title": "Tajuk",
"Author": "Pengarang",
"Format": "Format",
"Date Read": "Tarikh Dibaca",
"Date Added": "Tarikh Ditambah",
"Ascending": "Menaik",
"Descending": "Menurun",
"Book Covers": "Kulit Buku",
"Sort by...": "Susun mengikut...",
"No supported files found. Supported formats: {{formats}}": "Tiada fail yang disokong dijumpai. Format yang disokong: {{formats}}",
"No chapters detected": "Tiada bab dikesan",
"Failed to parse the EPUB file": "Gagal menghurai fail EPUB",
"This book format is not supported": "Format buku ini tidak disokong",
"Failed to open the book file": "Gagal membuka fail buku",
"The book file is empty": "Fail buku kosong",
"The book file is corrupted": "Fail buku rosak",
"Failed to import book(s): {{filenames}}": "Gagal mengimport buku: {{filenames}}",
"Book uploaded: {{title}}": "Buku dimuat naik: {{title}}",
"Insufficient storage quota": "Kuota storan tidak mencukupi",
"Failed to upload book: {{title}}": "Gagal memuat naik buku: {{title}}",
"Book downloaded: {{title}}": "Buku dimuat turun: {{title}}",
"Failed to download book: {{title}}": "Gagal memuat turun buku: {{title}}",
"Book deleted: {{title}}": "Buku dipadam: {{title}}",
"Deleted cloud backup of the book: {{title}}": "Sandaran awan buku dipadam: {{title}}",
"Deleted local copy of the book: {{title}}": "Salinan tempatan buku dipadam: {{title}}",
"Failed to delete book: {{title}}": "Gagal memadam buku: {{title}}",
"Failed to delete cloud backup of the book: {{title}}": "Gagal memadam sandaran awan buku: {{title}}",
"Failed to delete local copy of the book: {{title}}": "Gagal memadam salinan tempatan buku: {{title}}",
"Library Header": "Pengepala Perpustakaan",
"Welcome to your library. You can import your books here and read them anytime.": "Selamat datang ke perpustakaan anda. Anda boleh import buku anda di sini dan membacanya bila-bila masa.",
"Copied to notebook": "Disalin ke buku nota",
"No annotations to export": "Tiada anotasi untuk dieksport",
"Exported from Readest": "Dieksport dari Readest",
"Highlights & Annotations": "Penonjolan & Anotasi",
"Untitled": "Tanpa Tajuk",
"Note": "Nota",
"Copied to clipboard": "Disalin ke papan klip",
"Copy": "Salin",
"Delete Highlight": "Padam Penonjolan",
"Highlight": "Tonjolkan",
"Annotate": "Anotasi",
"Search": "Cari",
"Dictionary": "Kamus",
"Wikipedia": "Wikipedia",
"Translate": "Terjemah",
"Speak": "Tutur",
"Login Required": "Log Masuk Diperlukan",
"Quota Exceeded": "Kuota Terlebih",
"Unable to fetch the translation. Please log in first and try again.": "Tidak dapat mendapatkan terjemahan. Sila log masuk dahulu dan cuba lagi.",
"Unable to fetch the translation. Try again later.": "Tidak dapat mendapatkan terjemahan. Cuba lagi kemudian.",
"Original Text": "Teks Asal",
"Auto Detect": "Kesan Auto",
"(detected)": "(dikesan)",
"Translated Text": "Teks Terjemahan",
"System Language": "Bahasa Sistem",
"No translation available.": "Tiada terjemahan tersedia.",
"Translated by {{provider}}.": "Diterjemah oleh {{provider}}.",
"Remove Bookmark": "Alih Keluar Tandabuku",
"Add Bookmark": "Tambah Tandabuku",
"Books Content": "Kandungan Buku",
"Book Content": "Kandungan Buku",
"Screen Brightness": "Kecerahan Skrin",
"Color": "Warna",
"Previous Section": "Seksyen Sebelumnya",
"Next Section": "Seksyen Seterusnya",
"Previous Page": "Halaman Sebelumnya",
"Next Page": "Halaman Seterusnya",
"Go Forward": "Ke Hadapan",
"Reading Progress": "Kemajuan Membaca",
"Jump to Location": "Lompat ke Lokasi",
"Font Size": "Saiz Fon",
"Page Margin": "Margin Halaman",
"Small": "Kecil",
"Large": "Besar",
"Line Spacing": "Jarak Baris",
"Footer Bar": "Bar Pengaki",
"Table of Contents": "Kandungan",
"Font & Layout": "Fon & Susun Atur",
"Header Bar": "Bar Pengepala",
"View Options": "Pilihan Paparan",
"Sync Conflict": "Konflik Segerak",
"Sync reading progress from \"{{deviceName}}\"?": "Segerakkan kemajuan membaca dari \"{{deviceName}}\"?",
"another device": "peranti lain",
"Local Progress": "Kemajuan Tempatan",
"Remote Progress": "Kemajuan Jauh",
"Failed to connect": "Gagal menyambung",
"Disconnected": "Terputus",
"KOReader Sync Settings": "Tetapan Segerak KOReader",
"Sync as {{userDisplayName}}": "Segerak sebagai {{userDisplayName}}",
"Sync Server Connected": "Pelayan Segerak Disambung",
"Sync Strategy": "Strategi Segerak",
"Ask on conflict": "Tanya jika konflik",
"Always use latest": "Sentiasa guna terkini",
"Send changes only": "Hantar perubahan sahaja",
"Receive changes only": "Terima perubahan sahaja",
"Checksum Method": "Kaedah Semak Jumlah",
"File Content (recommended)": "Kandungan Fail (disyorkan)",
"File Name": "Nama Fail",
"Device Name": "Nama Peranti",
"Connect to your KOReader Sync server.": "Sambung ke pelayan Segerak KOReader anda.",
"Server URL": "URL Pelayan",
"Username": "Nama Pengguna",
"Your Username": "Nama pengguna anda",
"Password": "Kata Laluan",
"Connect": "Sambung",
"Notebook": "Buku Nota",
"Unpin Notebook": "Nyahpin Buku Nota",
"Pin Notebook": "Pin Buku Nota",
"Hide Search Bar": "Sembunyikan Bar Carian",
"Show Search Bar": "Tunjuk Bar Carian",
"Resize Notebook": "Ubah Saiz Buku Nota",
"No notes match your search": "Tiada nota sepadan dengan carian anda",
"Excerpts": "Petikan",
"Notes": "Nota",
"Add your notes here...": "Tambah nota anda di sini...",
"Search notes and excerpts...": "Cari nota dan petikan...",
"{{time}} min left in chapter": "{{time}} min lagi dalam bab",
"{{number}} pages left in chapter": "{{number}} halaman lagi dalam bab",
"{{count}} pages left in chapter_other": "{{count}} halaman lagi dalam bab",
"On {{current}} of {{total}} page": "Di halaman {{current}} daripada {{total}}",
"Unable to open book": "Tidak dapat membuka buku",
"Section Title": "Tajuk Seksyen",
"More Info": "Maklumat Lanjut",
"Parallel Read": "Baca Selari",
"Disable": "Lumpuhkan",
"Enable": "Aktifkan",
"Exit Parallel Read": "Keluar Baca Selari",
"Enter Parallel Read": "Masuk Baca Selari",
"KOReader Sync": "Segerak KOReader",
"Push Progress": "Hantar Kemajuan",
"Pull Progress": "Tarik Kemajuan",
"Export Annotations": "Eksport Anotasi",
"Sort TOC by Page": "Susun Kandungan mengikut Halaman",
"Edit": "Edit",
"Go to Library": "Pergi ke Perpustakaan",
"Book Menu": "Menu Buku",
"Unpin Sidebar": "Nyahpin Bar Sisi",
"Pin Sidebar": "Pin Bar Sisi",
"Search...": "Cari...",
"Search Options": "Pilihan Carian",
"Book": "Buku",
"Chapter": "Bab",
"Match Case": "Padankan Kes",
"Match Whole Words": "Padankan Seluruh Perkataan",
"Match Diacritics": "Padankan Diakritik",
"Sidebar": "Bar Sisi",
"Resize Sidebar": "Ubah Saiz Bar Sisi",
"TOC": "Kandungan",
"Bookmark": "Tandabuku",
"Toggle Sidebar": "Togol Bar Sisi",
"Toggle Translation": "Togol Terjemahan",
"Disable Translation": "Lumpuhkan Terjemahan",
"Enable Translation": "Aktifkan Terjemahan",
"Translation Disabled": "Terjemahan Dilumpuhkan",
"Previous Paragraph": "Perenggan Sebelumnya",
"Previous Sentence": "Ayat Sebelumnya",
"Pause": "Jeda",
"Play": "Main",
"Next Sentence": "Ayat Seterusnya",
"Next Paragraph": "Perenggan Seterusnya",
"Read Aloud": "Baca Dengan Kuat",
"Ready to read aloud": "Bersedia untuk baca dengan kuat",
"TTS not supported for PDF": "TTS tidak disokong untuk PDF",
"TTS not supported for this document": "TTS tidak disokong untuk dokumen ini",
"No Timeout": "Tiada Had Masa",
"{{value}} minute": "{{value}} minit",
"{{value}} minutes": "{{value}} minit",
"{{value}} hour": "{{value}} jam",
"{{value}} hours": "{{value}} jam",
"Voices for {{lang}}": "Suara untuk {{lang}}",
"Slow": "Perlahan",
"Fast": "Pantas",
"{{engine}}: {{count}} voices_other": "{{engine}}: {{count}} suara",
"Zoom Level": "Tahap Zum",
"Zoom Out": "Zum Keluar",
"Reset Zoom": "Tetapkan Semula Zum",
"Zoom In": "Zum Masuk",
"Zoom Mode": "Mod Zum",
"Single Page": "Halaman Tunggal",
"Auto Spread": "Hamparan Auto",
"Fit Page": "Muat Halaman",
"Fit Width": "Muat Lebar",
"Separate Cover Page": "Halaman Kulit Berasingan",
"Scrolled Mode": "Mod Tatal",
"Sign in to Sync": "Log masuk untuk Segerak",
"Synced at {{time}}": "Disegerak pada {{time}}",
"Never synced": "Tidak pernah disegerak",
"Invert Image In Dark Mode": "Songsangkan Imej Dalam Mod Gelap",
"Failed to auto-save book cover for lock screen: {{error}}": "Gagal auto-simpan kulit buku untuk skrin kunci: {{error}}",
"Reading Progress Synced": "Kemajuan Membaca Disegerak",
"Page {{page}} of {{total}} ({{percentage}}%)": "Halaman {{page}} daripada {{total}} ({{percentage}}%)",
"Current position": "Kedudukan semasa",
"Approximately page {{page}} of {{total}} ({{percentage}}%)": "Lebih kurang halaman {{page}} daripada {{total}} ({{percentage}}%)",
"Approximately {{percentage}}%": "Lebih kurang {{percentage}}%",
"Delete Your Account?": "Padam Akaun Anda?",
"This action cannot be undone. All your data in the cloud will be permanently deleted.": "Tindakan ini tidak boleh dibatalkan. Semua data anda di awan akan dipadam secara kekal.",
"Delete Permanently": "Padam Kekal",
"Restore Purchase": "Pulihkan Pembelian",
"Manage Subscription": "Urus Langganan",
"Reset Password": "Tetapkan Semula Kata Laluan",
"Update Email": "Kemas Kini E-mel",
"Sign Out": "Log Keluar",
"Delete Account": "Padam Akaun",
"Upgrade to {{plan}}": "Naik Taraf ke {{plan}}",
"Complete Your Subscription": "Lengkapkan Langganan Anda",
"Coming Soon": "Akan Datang",
"Upgrade to Plus or Pro": "Naik Taraf ke Plus atau Pro",
"Current Plan": "Pelan Semasa",
"On-Demand Purchase": "Pembelian Atas Permintaan",
"Plan Limits": "Had Pelan",
"Full Customization": "Penyesuaian Penuh",
"Failed to create checkout session": "Gagal mencipta sesi pembayaran",
"No purchases found to restore.": "Tiada pembelian dijumpai untuk dipulihkan.",
"Failed to restore purchases.": "Gagal memulihkan pembelian.",
"Failed to manage subscription.": "Gagal mengurus langganan.",
"Failed to delete user. Please try again later.": "Gagal memadam pengguna. Sila cuba lagi kemudian.",
"Loading profile...": "Memuatkan profil...",
"Processing your payment...": "Memproses pembayaran anda...",
"Please wait while we confirm your subscription.": "Sila tunggu sementara kami mengesahkan langganan anda.",
"Payment Processing": "Pemprosesan Pembayaran",
"Your payment is being processed. This usually takes a few moments.": "Pembayaran anda sedang diproses. Ini biasanya mengambil masa sebentar.",
"Payment Failed": "Pembayaran Gagal",
"We couldn't process your subscription. Please try again or contact support if the issue persists.": "Kami tidak dapat memproses langganan anda. Sila cuba lagi atau hubungi sokongan jika masalah berterusan.",
"Back to Profile": "Kembali ke Profil",
"Purchase Successful!": "Pembelian Berjaya!",
"Subscription Successful!": "Langganan Berjaya!",
"Thank you for your purchase! Your payment has been processed successfully.": "Terima kasih atas pembelian anda! Pembayaran anda telah diproses dengan jayanya.",
"Thank you for your subscription! Your payment has been processed successfully.": "Terima kasih atas langganan anda! Pembayaran anda telah diproses dengan jayanya.",
"Email:": "E-mel:",
"Plan:": "Pelan:",
"Amount:": "Jumlah:",
"Order ID:": "ID Pesanan:",
"Need help? Contact our support team at support@readest.com": "Perlukan bantuan? Hubungi pasukan sokongan kami di support@readest.com",
"Lifetime Plan": "Pelan Seumur Hidup",
"lifetime": "seumur hidup",
"One-Time Payment": "Bayaran Sekali",
"Make a single payment to enjoy lifetime access to specific features on all devices. Purchase specific features or services only when you need them.": "Buat bayaran sekali untuk menikmati akses seumur hidup kepada ciri tertentu pada semua peranti. Beli ciri atau perkhidmatan tertentu hanya apabila anda memerlukannya.",
"Expand Cloud Sync Storage": "Kembangkan Storan Segerak Awan",
"Expand your cloud storage forever with a one-time purchase. Each additional purchase adds more space.": "Kembangkan storan awan anda selamanya dengan pembelian sekali. Setiap pembelian tambahan menambah lebih banyak ruang.",
"Unlock All Customization Options": "Buka Kunci Semua Pilihan Penyesuaian",
"Unlock additional themes, fonts, layout options and read aloud, translators, cloud storage services.": "Buka kunci tema tambahan, fon, pilihan susun atur dan baca dengan kuat, penterjemah, perkhidmatan storan awan.",
"Free Plan": "Pelan Percuma",
"month": "bulan",
"year": "tahun",
"Cross-Platform Sync": "Segerak Merentas Platform",
"Seamlessly sync your library, progress, highlights, and notes across all your devices—never lose your place again.": "Segerakkan perpustakaan, kemajuan, penonjolan dan nota anda dengan lancar merentas semua peranti anda—tidak akan kehilangan tempat anda lagi.",
"Customizable Reading": "Pembacaan Boleh Disesuaikan",
"Personalize every detail with adjustable fonts, layouts, themes, and advanced display settings for the perfect reading experience.": "Personalisasikan setiap butiran dengan fon boleh laras, susun atur, tema dan tetapan paparan lanjutan untuk pengalaman membaca yang sempurna.",
"AI Read Aloud": "Baca Dengan Kuat AI",
"Enjoy hands-free reading with natural-sounding AI voices that bring your books to life.": "Nikmati pembacaan tanpa tangan dengan suara AI yang berbunyi semula jadi yang menghidupkan buku anda.",
"AI Translations": "Terjemahan AI",
"Translate any text instantly with the power of Google, Azure, or DeepL—understand content in any language.": "Terjemahkan sebarang teks dengan segera dengan kuasa Google, Azure atau DeepL—fahami kandungan dalam mana-mana bahasa.",
"Community Support": "Sokongan Komuniti",
"Connect with fellow readers and get help fast in our friendly community channels.": "Berhubung dengan pembaca lain dan dapatkan bantuan pantas dalam saluran komuniti mesra kami.",
"Cloud Sync Storage": "Storan Segerak Awan",
"AI Translations (per day)": "Terjemahan AI (setiap hari)",
"Plus Plan": "Pelan Plus",
"Includes All Free Plan Benefits": "Termasuk Semua Faedah Pelan Percuma",
"Unlimited AI Read Aloud Hours": "Waktu Baca Dengan Kuat AI Tanpa Had",
"Listen without limits—convert as much text as you like into immersive audio.": "Dengar tanpa had—tukar sebanyak mana teks yang anda suka menjadi audio yang mengasyikkan.",
"More AI Translations": "Lebih Banyak Terjemahan AI",
"Unlock enhanced translation capabilities with more daily usage and advanced options.": "Buka kunci keupayaan terjemahan yang dipertingkatkan dengan lebih banyak penggunaan harian dan pilihan lanjutan.",
"DeepL Pro Access": "Akses DeepL Pro",
"Translate up to 100,000 characters daily with the most accurate translation engine available.": "Terjemahkan sehingga 100,000 aksara setiap hari dengan enjin terjemahan paling tepat yang tersedia.",
"Securely store and access your entire reading collection with up to 5 GB of cloud storage.": "Simpan dan akses koleksi bacaan anda dengan selamat dengan sehingga 5 GB storan awan.",
"Priority Support": "Sokongan Keutamaan",
"Enjoy faster responses and dedicated assistance whenever you need help.": "Nikmati respons yang lebih pantas dan bantuan khusus apabila anda memerlukan bantuan.",
"Pro Plan": "Pelan Pro",
"Includes All Plus Plan Benefits": "Termasuk Semua Faedah Pelan Plus",
"Early Feature Access": "Akses Ciri Awal",
"Be the first to explore new features, updates, and innovations before anyone else.": "Jadilah yang pertama meneroka ciri baharu, kemas kini dan inovasi sebelum orang lain.",
"Advanced AI Tools": "Alat AI Lanjutan",
"Harness powerful AI tools for smarter reading, translation, and content discovery.": "Manfaatkan alat AI yang berkuasa untuk pembacaan, terjemahan dan penemuan kandungan yang lebih bijak.",
"Translate up to 500,000 characters daily with the most accurate translation engine available.": "Terjemahkan sehingga 500,000 aksara setiap hari dengan enjin terjemahan paling tepat yang tersedia.",
"Securely store and access your entire reading collection with up to 20 GB of cloud storage.": "Simpan dan akses koleksi bacaan anda dengan selamat dengan sehingga 20 GB storan awan.",
"Version {{version}}": "Versi {{version}}",
"Check Update": "Semak Kemas Kini",
"Already the latest version": "Sudah versi terkini",
"Checking for updates...": "Memeriksa kemas kini...",
"Error checking for updates": "Ralat memeriksa kemas kini",
"Drop to Import Books": "Lepas untuk Import Buku",
"Terms of Service": "Terma Perkhidmatan",
"Privacy Policy": "Dasar Privasi",
"ON": "HIDUP",
"OFF": "MATI",
"Enter book title": "Masukkan tajuk buku",
"Subtitle": "Subtajuk",
"Enter book subtitle": "Masukkan subtajuk buku",
"Enter author name": "Masukkan nama pengarang",
"Series": "Siri",
"Enter series name": "Masukkan nama siri",
"Series Index": "Indeks Siri",
"Enter series index": "Masukkan indeks siri",
"Total in Series": "Jumlah dalam Siri",
"Enter total books in series": "Masukkan jumlah buku dalam siri",
"Publisher": "Penerbit",
"Enter publisher": "Masukkan penerbit",
"Publication Date": "Tarikh Penerbitan",
"YYYY or YYYY-MM-DD": "TTTT atau TTTT-BB-HH",
"Language": "Bahasa",
"Identifier": "Pengenal Pasti",
"Subjects": "Subjek",
"Fiction, Science, History": "Fiksyen, Sains, Sejarah",
"Description": "Penerangan",
"Enter book description": "Masukkan penerangan buku",
"Change cover image": "Tukar imej kulit",
"Replace": "Ganti",
"Remove cover image": "Alih keluar imej kulit",
"Unlock cover": "Buka kunci kulit",
"Lock cover": "Kunci kulit",
"Auto-Retrieve Metadata": "Auto-Dapatkan Metadata",
"Auto": "Auto",
"Auto-Retrieve": "Auto-Dapatkan",
"Unlock all fields": "Buka kunci semua medan",
"Unlock All": "Buka Kunci Semua",
"Lock all fields": "Kunci semua medan",
"Lock All": "Kunci Semua",
"Reset": "Tetapkan Semula",
"Are you sure to delete the selected book?": "Adakah anda pasti untuk memadam buku yang dipilih?",
"Are you sure to delete the cloud backup of the selected book?": "Adakah anda pasti untuk memadam sandaran awan buku yang dipilih?",
"Are you sure to delete the local copy of the selected book?": "Adakah anda pasti untuk memadam salinan tempatan buku yang dipilih?",
"Edit Metadata": "Edit Metadata",
"Book Details": "Butiran Buku",
"Unknown": "Tidak Diketahui",
"Delete Book Options": "Pilihan Padam Buku",
"Remove from Cloud & Device": "Alih Keluar dari Awan & Peranti",
"Remove from Cloud Only": "Alih Keluar dari Awan Sahaja",
"Remove from Device Only": "Alih Keluar dari Peranti Sahaja",
"Download from Cloud": "Muat Turun dari Awan",
"Upload to Cloud": "Muat Naik ke Awan",
"Published": "Diterbitkan",
"Updated": "Dikemas kini",
"Added": "Ditambah",
"File Size": "Saiz Fail",
"No description available": "Tiada penerangan tersedia",
"Locked": "Dikunci",
"Select Metadata Source": "Pilih Sumber Metadata",
"Keep manual input": "Kekalkan input manual",
"Background Image": "Imej Latar Belakang",
"Import Image": "Import Imej",
"Opacity": "Kelegapan",
"Size": "Saiz",
"Cover": "Kulit",
"Contain": "Kandungan",
"Code Highlighting": "Penonjolan Kod",
"Enable Highlighting": "Aktifkan Penonjolan",
"Code Language": "Bahasa Kod",
"Highlight Colors": "Warna Penonjolan",
"Theme Color": "Warna Tema",
"Custom": "Tersuai",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "Seluruh dunia adalah pentas,\nDan semua lelaki dan wanita hanyalah pelakon;\nMereka ada pintu keluar dan pintu masuk mereka,\nDan seseorang dalam masanya memainkan banyak peranan,\nTindakannya adalah tujuh zaman.\n\n— William Shakespeare",
"(from 'As You Like It', Act II)": "(daripada 'As You Like It', Babak II)",
"Custom Theme": "Tema Tersuai",
"Theme Name": "Nama Tema",
"Text Color": "Warna Teks",
"Background Color": "Warna Latar Belakang",
"Link Color": "Warna Pautan",
"Preview": "Pratonton",
"Theme Mode": "Mod Tema",
"TTS Highlighting": "Penonjolan TTS",
"Style": "Gaya",
"Highlighter": "Penanda",
"Underline": "Garis Bawah",
"Strikethrough": "Garis Lorek",
"Squiggly": "Berkelok-kelok",
"Outline": "Garis Besar",
"Save Current Color": "Simpan Warna Semasa",
"Quick Colors": "Warna Pantas",
"Override Book Color": "Ganti Warna Buku",
"Scroll": "Tatal",
"Continuous Scroll": "Tatal Berterusan",
"Overlap Pixels": "Piksel Bertindih",
"Pagination": "Penomboran Halaman",
"Tap to Paginate": "Ketik untuk Nomborkan Halaman",
"Click to Paginate": "Klik untuk Nomborkan Halaman",
"Tap Both Sides": "Ketik Kedua-dua Sisi",
"Click Both Sides": "Klik Kedua-dua Sisi",
"Swap Tap Sides": "Tukar Sisi Ketukan",
"Swap Click Sides": "Tukar Sisi Klik",
"Disable Double Tap": "Lumpuhkan Ketuk Dua Kali",
"Disable Double Click": "Lumpuhkan Klik Dua Kali",
"Volume Keys for Page Flip": "Kekunci Volum untuk Balik Halaman",
"Animation": "Animasi",
"Paging Animation": "Animasi Halaman",
"Device": "Peranti",
"E-Ink Mode": "Mod E-Ink",
"Auto Screen Brightness": "Kecerahan Skrin Auto",
"Security": "Keselamatan",
"Allow JavaScript": "Benarkan JavaScript",
"Enable only if you trust the file.": "Aktifkan hanya jika anda mempercayai fail.",
"Font": "Fon",
"Custom Fonts": "Fon Tersuai",
"Cancel Delete": "Batal Pemadaman",
"Delete Font": "Padam Fon",
"Import Font": "Import Fon",
"Tips": "Petua",
"Supported font formats: .ttf, .otf, .woff, .woff2": "Format fon yang disokong: .ttf, .otf, .woff, .woff2",
"Custom fonts can be selected from the Font Face menu": "Fon tersuai boleh dipilih dari menu Muka Fon",
"Global Settings": "Tetapan Global",
"Apply to All Books": "Gunakan pada Semua Buku",
"Apply to This Book": "Gunakan pada Buku Ini",
"Reset Settings": "Tetapkan Semula Tetapan",
"Clear Custom Fonts": "Kosongkan Fon Tersuai",
"Manage Custom Fonts": "Urus Fon Tersuai",
"System Fonts": "Fon Sistem",
"Serif Font": "Fon Serif",
"Sans-Serif Font": "Fon Sans-Serif",
"Override Book Font": "Ganti Fon Buku",
"Default Font Size": "Saiz Fon Lalai",
"Minimum Font Size": "Saiz Fon Minimum",
"Font Weight": "Berat Fon",
"Font Family": "Keluarga Fon",
"Default Font": "Fon Lalai",
"CJK Font": "Fon CJK",
"Font Face": "Muka Fon",
"Monospace Font": "Fon Monospace",
"Source and Translated": "Sumber dan Terjemahan",
"Translated Only": "Terjemahan Sahaja",
"Source Only": "Sumber Sahaja",
"No Conversion": "Tiada Penukaran",
"Simplified to Traditional": "Ringkas ke Tradisional",
"Traditional to Simplified": "Tradisional ke Ringkas",
"Simplified to Traditional (Taiwan)": "Ringkas ke Tradisional (Taiwan)",
"Simplified to Traditional (Hong Kong)": "Ringkas ke Tradisional (Hong Kong)",
"Simplified to Traditional (Taiwan), with phrases": "Ringkas ke Tradisional (Taiwan), dengan frasa",
"Traditional (Taiwan) to Simplified": "Tradisional (Taiwan) ke Ringkas",
"Traditional (Hong Kong) to Simplified": "Tradisional (Hong Kong) ke Ringkas",
"Traditional (Taiwan) to Simplified, with phrases": "Tradisional (Taiwan) ke Ringkas, dengan frasa",
"Interface Language": "Bahasa Antara Muka",
"Translation": "Terjemahan",
"Show Source Text": "Tunjuk Teks Sumber",
"TTS Text": "Teks TTS",
"Translation Service": "Perkhidmatan Terjemahan",
"Translate To": "Terjemah Ke",
"Punctuation": "Tanda Baca",
"Replace Quotation Marks": "Ganti Tanda Petikan",
"Enabled only in vertical layout.": "Diaktifkan hanya dalam susun atur menegak.",
"Convert Simplified and Traditional Chinese": "Tukar Cina Ringkas dan Tradisional",
"Convert Mode": "Mod Tukar",
"Override Book Layout": "Ganti Susun Atur Buku",
"Writing Mode": "Mod Penulisan",
"Default": "Lalai",
"Horizontal Direction": "Arah Mendatar",
"Vertical Direction": "Arah Menegak",
"RTL Direction": "Arah RTL",
"Border Frame": "Bingkai Sempadan",
"Double Border": "Sempadan Berganda",
"Border Color": "Warna Sempadan",
"Paragraph": "Perenggan",
"Paragraph Margin": "Margin Perenggan",
"Word Spacing": "Jarak Perkataan",
"Letter Spacing": "Jarak Huruf",
"Text Indent": "Inden Teks",
"Full Justification": "Justifikasi Penuh",
"Hyphenation": "Pemenggalan",
"Page": "Halaman",
"Top Margin (px)": "Margin Atas (px)",
"Bottom Margin (px)": "Margin Bawah (px)",
"Left Margin (px)": "Margin Kiri (px)",
"Right Margin (px)": "Margin Kanan (px)",
"Column Gap (%)": "Jurang Lajur (%)",
"Maximum Number of Columns": "Bilangan Maksimum Lajur",
"Maximum Column Height": "Tinggi Maksimum Lajur",
"Maximum Column Width": "Lebar Maksimum Lajur",
"Apply also in Scrolled Mode": "Gunakan juga dalam Mod Tatal",
"Header & Footer": "Pengepala & Pengaki",
"Show Header": "Tunjuk Pengepala",
"Show Footer": "Tunjuk Pengaki",
"Show Remaining Time": "Tunjuk Masa Berbaki",
"Show Remaining Pages": "Tunjuk Halaman Berbaki",
"Show Reading Progress": "Tunjuk Kemajuan Membaca",
"Reading Progress Style": "Gaya Kemajuan Membaca",
"Page Number": "Nombor Halaman",
"Percentage": "Peratusan",
"Screen": "Skrin",
"Orientation": "Orientasi",
"Portrait": "Potret",
"Landscape": "Landskap",
"Apply": "Gunakan",
"Custom Content CSS": "CSS Kandungan Tersuai",
"Enter CSS for book content styling...": "Masukkan CSS untuk penggayaan kandungan buku...",
"Custom Reader UI CSS": "CSS UI Pembaca Tersuai",
"Enter CSS for reader interface styling...": "Masukkan CSS untuk penggayaan antara muka pembaca...",
"Decrease": "Kurangkan",
"Increase": "Tambahkan",
"Layout": "Susun Atur",
"Behavior": "Tingkah Laku",
"Settings Panels": "Panel Tetapan",
"Reset {{settings}}": "Tetapkan Semula {{settings}}",
"Get Help from the Readest Community": "Dapatkan Bantuan dari Komuniti Readest",
"A new version of Readest is available!": "Versi baharu Readest tersedia!",
"Readest {{newVersion}} is available (installed version {{currentVersion}}).": "Readest {{newVersion}} tersedia (versi terpasang {{currentVersion}}).",
"Download and install now?": "Muat turun dan pasang sekarang?",
"Downloading {{downloaded}} of {{contentLength}}": "Memuat turun {{downloaded}} daripada {{contentLength}}",
"Download finished": "Muat turun selesai",
"DOWNLOAD & INSTALL": "MUAT TURUN & PASANG",
"Changelog": "Log Perubahan",
"Software Update": "Kemas Kini Perisian",
"What's New in Readest": "Apa Yang Baharu dalam Readest",
"Minimize": "Minima",
"Maximize or Restore": "Maksima atau Pulihkan",
"Failed to load subscription plans.": "Gagal memuatkan pelan langganan.",
"Select Files": "Pilih Fail",
"Select Image": "Pilih Imej",
"Select Video": "Pilih Video",
"Select Audio": "Pilih Audio",
"Select Fonts": "Pilih Fon",
"Storage": "Storan",
"{{percentage}}% of Cloud Sync Space Used.": "{{percentage}}% Ruang Segerak Awan Digunakan.",
"Translation Characters": "Aksara Terjemahan",
"{{percentage}}% of Daily Translation Characters Used.": "{{percentage}}% Aksara Terjemahan Harian Digunakan.",
"Daily translation quota reached. Upgrade your plan to continue using AI translations.": "Kuota terjemahan harian dicapai. Naik taraf pelan anda untuk terus menggunakan terjemahan AI.",
"LXGW WenKai GB Screen": "LXGW WenKai GB Screen",
"LXGW WenKai TC": "LXGW WenKai TC",
"GuanKiapTsingKhai-T": "GuanKiapTsingKhai-T",
"Source Han Serif CN VF": "Source Han Serif CN VF",
"Huiwen-mincho": "Huiwen-mincho",
"KingHwa_OldSong": "KingHwa_OldSong",
"Google Books": "Google Books",
"Open Library": "Open Library",
"Azure Translator": "Azure Translator",
"DeepL": "DeepL",
"Google Translate": "Google Translate",
"Yandex Translate": "Yandex Translate",
"Gray": "Kelabu",
"Sepia": "Sepia",
"Grass": "Rumput",
"Cherry": "Ceri",
"Sky": "Langit",
"Solarized": "Solarized",
"Gruvbox": "Gruvbox",
"Nord": "Nord",
"Contrast": "Kontras",
"Sunset": "Matahari Terbenam",
"Reveal in Finder": "Tunjukkan dalam Finder",
"Reveal in File Explorer": "Tunjukkan dalam File Explorer",
"Reveal in Folder": "Tunjukkan dalam Folder"
}
@@ -268,7 +268,7 @@
"Reveal in File Explorer": "Tonen in Verkenner",
"Reveal in Folder": "Tonen in map",
"Don't have an account? Sign up": "Nog geen account? Registreer u",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "De hele wereld is een toneel,\nEn alle mannen en vrouwen slechts spelers;\nZij hebben hun uitgangen en hun entrees,\nEn één man speelt in zijn tijd vele rollen,\nZijn daden zijnde zeven leeftijden.\n\n— William Shakespeare",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "De hele wereld is een toneel,\nEn alle mannen en vrouwen slechts spelers;\nZij hebben hun uitgangen en hun entrees,\nEn één man speelt in zijn tijd vele rollen,\nZijn daden zijnde zeven leeftijden.\n\n— William Shakespeare",
"Next Section": "Volgende sectie",
"Previous Section": "Vorige sectie",
"Next Page": "Volgende pagina",
@@ -193,7 +193,7 @@
"No supported files found. Supported formats: {{formats}}": "Nie znaleziono obsługiwanych plików. Obsługiwane formaty: {{formats}}",
"Drop to Import Books": "Upuść, aby zaimportować książki",
"Custom": "Niestandardowy",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "Cały świat jest sceną,\nA wszyscy mężczyźni i kobiety są tylko aktorami;\nMają swoje wyjścia i wejścia,\nI jeden człowiek w swoim czasie gra wiele ról,\nJego czyny to siedem wieków.\n\n— William Shakespeare",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "Cały świat jest sceną,\nA wszyscy mężczyźni i kobiety są tylko aktorami;\nMają swoje wyjścia i wejścia,\nI jeden człowiek w swoim czasie gra wiele ról,\nJego czyny to siedem wieków.\n\n— William Shakespeare",
"Custom Theme": "Niestandardowy motyw",
"Theme Name": "Nazwa motywu",
"Text Color": "Kolor tekstu",
@@ -193,7 +193,7 @@
"No supported files found. Supported formats: {{formats}}": "Nenhum arquivo suportado encontrado. Formatos suportados: {{formats}}",
"Drop to Import Books": "Arraste para Importar Livros",
"Custom": "Personalizado",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "Todo o mundo é um palco,\nE todos os homens e mulheres são meros atores;\nEles têm suas saídas e suas entradas,\nE um homem em seu tempo desempenha muitos papéis,\nSeus atos sendo sete idades.\n\n— William Shakespeare",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "Todo o mundo é um palco,\nE todos os homens e mulheres são meros atores;\nEles têm suas saídas e suas entradas,\nE um homem em seu tempo desempenha muitos papéis,\nSeus atos sendo sete idades.\n\n— William Shakespeare",
"Custom Theme": "Tema Personalizado",
"Theme Name": "Nome do Tema",
"Text Color": "Cor do Texto",
@@ -193,7 +193,7 @@
"No supported files found. Supported formats: {{formats}}": "Поддерживаемые файлы не найдены. Поддерживаемые форматы: {{formats}}",
"Drop to Import Books": "Перетащите сюда книги для импорта",
"Custom": "Пользовательский",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "Весь мир — театр,\nИ все мужчины и женщины — просто актёры;\nУ них есть свои выходы и входы,\nИ один человек в своё время играет много ролей,\nЕго поступки — это семь веков.\n\n— Уильям Шекспир",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "Весь мир — театр,\nИ все мужчины и женщины — просто актёры;\nУ них есть свои выходы и входы,\nИ один человек в своё время играет много ролей,\nЕго поступки — это семь веков.\n\n— Уильям Шекспир",
"Custom Theme": "Пользовательская тема",
"Theme Name": "Название темы",
"Text Color": "Цвет текста",
@@ -293,7 +293,7 @@
"Color": "වර්ණය",
"Behavior": "හැසිරීම",
"Reset {{settings}}": "{{settings}} නැවත සකස් කරන්න",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "සියලු ලෝකය වේදිකාවක්,\nසහ සියලු පුරුෂයන් සහ ගැහැණියන් හුදු රංගන ශිල්පීන්;\nඔවුන්ට පිටවීම් සහ ඇතුල්වීම් ඇත,\nසහ එක් මනුෂ්‍යයෙක් ඔහුගේ කාලයේ බොහෝ භාගයන් ඉටු කරයි,\nඔහුගේ ක්‍රියා වයස් හතකි.\n\n— විලියම් ශේක්ස්පියර්",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "සියලු ලෝකය වේදිකාවක්,\nසහ සියලු පුරුෂයන් සහ ගැහැණියන් හුදු රංගන ශිල්පීන්;\nඔවුන්ට පිටවීම් සහ ඇතුල්වීම් ඇත,\nසහ එක් මනුෂ්‍යයෙක් ඔහුගේ කාලයේ බොහෝ භාගයන් ඉටු කරයි,\nඔහුගේ ක්‍රියා වයස් හතකි.\n\n— විලියම් ශේක්ස්පියර්",
"(from 'As You Like It', Act II)": "('ඔබට අවශ්‍ය ලෙස', දෙවන අංකයෙන්)",
"Custom Theme": "අභිරුචි තේමාව",
"Theme Name": "තේමා නාමය",
@@ -540,7 +540,7 @@
"Behavior": "Beteende",
"Settings Panels": "Inställningspaneler",
"Reset {{settings}}": "Återställ {{settings}}",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "Hela världen är en scen,\nOch alla män och kvinnor bara spelare;\nDe har sina utgångar och entréer,\nOch en man spelar i sin tid många roller,\nHans akter är sju åldrar.\n\n— William Shakespeare",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "Hela världen är en scen,\nOch alla män och kvinnor bara spelare;\nDe har sina utgångar och entréer,\nOch en man spelar i sin tid många roller,\nHans akter är sju åldrar.\n\n— William Shakespeare",
"(from 'As You Like It', Act II)": "(från 'Som ni behagar', Akt II)",
"Custom Theme": "Anpassat tema",
"Theme Name": "Temanamn",
@@ -293,7 +293,7 @@
"Color": "நிறம்",
"Behavior": "நடத்தை",
"Reset {{settings}}": "{{settings}} மீட்டமைக்கவும்",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "உலகம் முழுவதும் ஒரு மேடை,\nஅதில் ஆண்களும் பெண்களும் வெறும் நடிகர்கள்;\nஅவர்களுக்கு வெளியேறுதலும் நுழைவும் உண்டு,\nஒரு மனிதன் தன் காலத்தில் பல பாத்திரங்களை வகிக்கிறான்,\nஅவனுடைய செயல்கள் ஏழு வயதுகளாக இருக்கின்றன.\n\n— வில்லியம் ஷேக்ஸ்பியர்",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "உலகம் முழுவதும் ஒரு மேடை,\nஅதில் ஆண்களும் பெண்களும் வெறும் நடிகர்கள்;\nஅவர்களுக்கு வெளியேறுதலும் நுழைவும் உண்டு,\nஒரு மனிதன் தன் காலத்தில் பல பாத்திரங்களை வகிக்கிறான்,\nஅவனுடைய செயல்கள் ஏழு வயதுகளாக இருக்கின்றன.\n\n— வில்லியம் ஷேக்ஸ்பியர்",
"(from 'As You Like It', Act II)": "('ஆஸ் யூ லைக் இட்', இரண்டாவது அங்கத்திலிருந்து)",
"Custom Theme": "தனிப்பயன் தீம்",
"Theme Name": "தீம் பெயர்",
@@ -399,7 +399,7 @@
"Reveal in File Explorer": "แสดงใน File Explorer",
"Reveal in Folder": "แสดงในโฟลเดอร์",
"Don't have an account? Sign up": "ยังไม่มีบัญชี? สมัครสมาชิก",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "โลกทั้งใบเป็นเวที\nและชายหญิงทั้งปวงเป็นนักแสดง\nมีทางเข้าและทางออก\nแต่ละคนในชีวิตเล่นหลายบท\nการกระทำของเขาแบ่งเป็นเจ็ดวัย\n\n— วิลเลียม เชกสเปียร์",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "โลกทั้งใบเป็นเวที\nและชายหญิงทั้งปวงเป็นนักแสดง\nมีทางเข้าและทางออก\nแต่ละคนในชีวิตเล่นหลายบท\nการกระทำของเขาแบ่งเป็นเจ็ดวัย\n\n— วิลเลียม เชกสเปียร์",
"What's New in Readest": "มีอะไรใหม่ใน Readest",
"Enter book title": "ป้อนชื่อหนังสือ",
"Subtitle": "หัวข้อรอง",
@@ -193,7 +193,7 @@
"No supported files found. Supported formats: {{formats}}": "Desteklenen dosya bulunamadı. Desteklenen formatlar: {{formats}}",
"Drop to Import Books": "Kitapları İçe Aktarmak İçin Bırak",
"Custom": "Özel",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "Tüm dünya bir sahnedir,\nVe tüm erkekler ve kadınlar sadece oyunculardır;\nOnların çıkışları ve girişleri vardır,\nVe bir adam zamanında birçok rol oynar,\nOnun eylemleri yedi yaşındadır.\n\n— William Shakespeare",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "Tüm dünya bir sahnedir,\nVe tüm erkekler ve kadınlar sadece oyunculardır;\nOnların çıkışları ve girişleri vardır,\nVe bir adam zamanında birçok rol oynar,\nOnun eylemleri yedi yaşındadır.\n\n— William Shakespeare",
"Custom Theme": "Özel Tema",
"Theme Name": "Tema Adı",
"Text Color": "Metin Rengi",
@@ -193,7 +193,7 @@
"No supported files found. Supported formats: {{formats}}": "Не знайдено підтримуваних файлів. Підтримувані формати: {{formats}}",
"Drop to Import Books": "Перетягніть для імпорту книг",
"Custom": "Користувацький",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "Так, світ — театр,\nДе всі чоловіки й жінки — актори.\nТут кожному приписаний свій вихід,\nне одну з них кожне грає роль.\nСім дій в тій п’єсі...\nВільям Шекспір\n(переклад Олександра Мокровольського)",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "Так, світ — театр,\nДе всі чоловіки й жінки — актори.\nТут кожному приписаний свій вихід,\nне одну з них кожне грає роль.\nСім дій в тій п’єсі...\nВільям Шекспір\n(переклад Олександра Мокровольського)",
"Custom Theme": "Користувацька тема",
"Theme Name": "Назва теми",
"Text Color": "Колір тексту",
@@ -193,7 +193,7 @@
"No supported files found. Supported formats: {{formats}}": "Không tìm thấy tệp được hỗ trợ. Định dạng được hỗ trợ: {{formats}}",
"Drop to Import Books": "Kéo và thả để nhập sách",
"Custom": "Tùy chỉnh",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "Cả thế giới này là một sân khấu,\nVà tất cả đàn ông và phụ nữ chỉ là những diễn viên;\nHọ có cửa ra và cửa vào của mình,\nVà một người trong cuộc đời mình đóng nhiều vai,\nHành động của mình là bảy tuổi.\n\n— William Shakespeare",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "Cả thế giới này là một sân khấu,\nVà tất cả đàn ông và phụ nữ chỉ là những diễn viên;\nHọ có cửa ra và cửa vào của mình,\nVà một người trong cuộc đời mình đóng nhiều vai,\nHành động của mình là bảy tuổi.\n\n— William Shakespeare",
"Custom Theme": "Chủ đề tùy chỉnh",
"Theme Name": "Tên chủ đề",
"Text Color": "Màu văn bản",
@@ -193,7 +193,7 @@
"No supported files found. Supported formats: {{formats}}": "未找到支持的文件。支持的格式:{{formats}}",
"Drop to Import Books": "拖放导入书籍",
"Custom": "自定义",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "世界是座舞台, \n所有男女都只是演员; \n各有其出场和入场; \n每个人皆扮演许多角色, \n而演出共分为七个阶段。\n\n——威廉·莎士比亚",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "世界是座舞台, \n所有男女都只是演员; \n各有其出场和入场; \n每个人皆扮演许多角色, \n而演出共分为七个阶段。\n\n——威廉·莎士比亚",
"Custom Theme": "自定义主题",
"Theme Name": "主题名称",
"Text Color": "文本颜色",
@@ -193,7 +193,7 @@
"No supported files found. Supported formats: {{formats}}": "未找到支援的檔案。支援的格式:{{formats}}",
"Drop to Import Books": "拖放導入書籍",
"Custom": "自定義",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare": "世界是一個舞台,\n所有的男人和女人都只是演員:\n他們有出口,也有入口;\n一個人在他的時代扮演許多角​​色。 \n\n——威廉·莎士比亞",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare": "世界是一個舞台,\n所有的男人和女人都只是演員:\n他們有出口,也有入口;\n一個人在他的時代扮演許多角​​色。 \n\n——威廉·莎士比亞",
"Custom Theme": "自定義主題",
"Theme Name": "主題名稱",
"Text Color": "文字顏色",
@@ -33,7 +33,7 @@ const ThemePreview: React.FC<{
>
<p className='mb-2 whitespace-pre-line text-xs'>
{_(
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n—William Shakespeare",
"All the world's a stage,\nAnd all the men and women merely players;\nThey have their exits and their entrances,\nAnd one man in his time plays many parts,\nHis acts being seven ages.\n\n— William Shakespeare",
)}
{'\n\n'}
<span
@@ -711,6 +711,7 @@ export const TRANSLATED_LANGS = {
id: 'Indonesia',
vi: 'Tiếng Việt',
th: 'ภาษาไทย',
ms: 'Melayu',
bo: 'བོད་སྐད་',
bn: 'বাংলা',
ta: 'தமிழ்',
+23 -53
View File
@@ -12,65 +12,35 @@ export const isCJKLang = (lang: string | null | undefined): boolean => {
return ['zh', 'ja', 'ko', 'zho', 'jpn', 'kor'].includes(normalizedLang);
};
export const normalizeToFullLang = (langCode: string): string => {
const mapping: Record<string, string> = {
en: 'en-US',
fr: 'fr-FR',
de: 'de-DE',
es: 'es-ES',
it: 'it-IT',
ja: 'ja-JP',
ko: 'ko-KR',
pt: 'pt-PT',
ar: 'ar-SA',
fa: 'fa-IR',
nl: 'nl-NL',
pl: 'pl-PL',
tr: 'tr-TR',
id: 'id-ID',
ru: 'ru-RU',
uk: 'uk-UA',
th: 'th-TH',
nb: 'nb-NO',
sv: 'sv-SE',
fi: 'fi-FI',
da: 'da-DK',
cs: 'cs-CZ',
hu: 'hu-HU',
ro: 'ro-RO',
bg: 'bg-BG',
hr: 'hr-HR',
lt: 'lt-LT',
sl: 'sl-SI',
sk: 'sk-SK',
bo: 'bo-CN',
bn: 'bn-BD',
ta: 'ta-IN',
si: 'si-LK',
zh: 'zh-Hans',
'zh-cn': 'zh-Hans',
'zh-tw': 'zh-Hant',
'zh-mo': 'zh-Hant',
'zh-hans': 'zh-Hans',
'zh-hant': 'zh-Hant',
};
const ZH_SCRIPTS_MAPPING: Record<string, string> = {
zh: 'zh-Hans',
'zh-cn': 'zh-Hans',
'zh-hk': 'zh-Hant',
'zh-tw': 'zh-Hant',
'zh-mo': 'zh-Hant',
'zh-hans': 'zh-Hans',
'zh-hant': 'zh-Hant',
};
return mapping[langCode.toLowerCase()] || langCode;
export const normalizeToFullLang = (langCode: string): string => {
try {
const locale = new Intl.Locale(langCode.toLowerCase());
const maximized = locale.maximize();
if (maximized.language === 'zh') {
return maximized.script === 'Hant' ? 'zh-Hant' : 'zh-Hans';
}
return maximized.region ? `${maximized.language}-${maximized.region}` : langCode;
} catch {
return ZH_SCRIPTS_MAPPING[langCode.toLowerCase()] || langCode;
}
};
export const normalizeToShortLang = (langCode: string): string => {
const lang = langCode.toLowerCase();
const mapping: Record<string, string> = {
'zh-cn': 'zh-Hans',
'zh-tw': 'zh-Hant',
'zh-hk': 'zh-Hant',
'zh-mo': 'zh-Hant',
'zh-hans': 'zh-Hans',
'zh-hant': 'zh-Hant',
};
if (lang.startsWith('zh')) {
return mapping[lang] || 'zh-Hans';
return ZH_SCRIPTS_MAPPING[lang] || 'zh-Hans';
}
return lang.split('-')[0]!;
};